<page>110v</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f226.image</image>
<id>p110r_3</id>
<ab>Quand il ha mange quelque chose en le tourmentant<lb/>
il le rend Et si apres avoir mange quelque chose il<lb/>
est ainsy presse soubs le pied cela le travaille fort<lb/>
& luy faict mal Sil est blesse il ne mange pas<lb/>
volontiers</ab></div>
<div>
<id>p110v_1</id>
<head><al>Moules</al></head>
<ab>Il ny a rien mieulx pour les faire ouvrir que de les<lb/>
oindre d<m>huile dolif</m> & non daultre Et apres quand<lb/>
tu les veulx desjoindre Trempe les dans de l<m>eau</m><lb/>
froide qui est le secret <comment> E corrected over L Marc Smith August 15, 2014 11:20 PM </comment>Et tu verras que l<m>huile</m>encores<lb/>
quil semble estre imbu Se retirera a part co{mm}e une grasse<lb/>
Les <al>moules</al> se rendent plus fortes dans l<m>eau</m> froide Et<lb/>
l<m>eau</m>chaulde malaisem{ent} les dissouldroit Encores questa{n}ts<lb/>
recuits ilz soient plus maniables & aises a dissouldre<lb/>
dans l<m>eau</m></ab></div>
<div>
<id>p110v_2</id>
<head><m>Huile de froment</m></head>
<ab>Se faict sur une lame de <m>fer</m> rougie au foeu Et l<m>huile</m> en<lb/>
degoute qui est propre pour oindre le poil d’un papillon ou aultre<lb/>
semblable Car cet <m>huile</m> est incontinent sec & faict deseicher<lb/>
le reste Il fault que le poil ou lanuge de quelque animal<lb/>
que tu veulx mouler soict couche car estant debout il feroit<lb/>
relever le sable & soufler</ab>
<note><margin>left-middle</margin>
<figure><comment> There seems to be no corresponding sign in the paragraph. hgwacha August 6, 2014 2:41 PM </comment>#</figure> Si tu veulx mouler<lb/>
quelque chose delicate<lb/>
co{mm}e une fleur de<lb/>
pensee Aulcuns<lb/>
pour luy donner un<lb/>
peu despesseur<lb/>
plus que le naturel<lb/>
<comment> Sic, repetition Marc Smith August 15, 2014 11:25 PM </comment>Aulcuns la frottent<lb/>
de <m>beurre</m> Mays il<lb/>
est mieulx de loingdre<lb/>
d<m>huile de froment</m><lb/>
car il nha pas de corps<lb/>
& ne bouche pas<lb/>
tant les petits<lb/>
lineaments Et<lb/>
si faict affermir<lb/>
la fleur</note></div>
<div>
<id>p110v_3</id>
<head>Gect de <m>plomb</m> et <m>estaim</m></head>
<ab>Pourceque l<m>estaim</m> veult estre gecte fort tanvre Si ta medaille<lb/>
herbe ou aultre chose a mouler est <del>espe</del> tanvre & subtile fais quil<lb/>
y aye plus d<m>estaim</m> beaucoup plus que de <m>plomb</m> Scavoir moins<lb/>
que la quarte partie de plombsur trois destaim Et encores ne<lb/>
mect on le <m>plomb</m> que pour lalier Au contraire si tu veulx<lb/>
mouler quelque chose forte & espesse
<comment> Sic, for: mects Marc Smith August 15, 2014 11:27 PM </comment>Mays beaucoup plus<lb/>
de <m>plomb</m> que d<m>estaim</m> Et en lun & laultre tu peulx mectre<lb/>
un peu d<m>estaim de glace</m>mays fort peu avecq un peu de <m>rousine</m><lb/>
quand tu vouldras gecter
<comment> Addition, compressed at the bottom of the page. Marc Smith August 15, 2014 11:30 PM </comment>
<comment> This part is done in a different ink. hgwacha August 15, 2014 11:30 PM </comment>Despuys en moulant de <m>plomb</m> fin et<lb/>
noeuf jay mis sur une lb deulx onces d<m>estaim</m> fin Et moulant<lb/>
d<m>estaim</m> fin jy ay mis ii <figure>℥</figure> de <m>plomb</m> fin pour lb Jay faict des<lb/>
herbes & <al>serpents</al> co{mm}e le naturel</ab>
<note><margin>left-bottom</margin><del>
<comment> Probably not scavoir, For now, illegible and, yes, erased anyway. Marc Smith August 8, 2014 2:45 PM </comment>
<comment> This looks to be "scavoir" but there is nothing else but the one word and it seems that one perhaps tried to rub it out. hgwacha August 8, 2014 2:45 PM </comment>S[…]a{n}t</del></note>
<note><margin>left-bottom</margin>Jay gecte l<m>estaim</m><lb/>
presque rouge<lb/>
et le <m>plomb</m> de<lb/>
mesme qui touteffois<lb/>
navoict pas trop<lb/>
demeure au foeu<lb/>
car il sy aigrist<lb/>
et calcine</note></div>
<page>110v</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f226.image</a></image>
<id>p110r_3</id>
<ab>Quand il ha mangé quelque chose, en le tourmentant<lb/>
il le rend. Et si aprés avoir mangé quelque chose il<lb/>
est ainsy pressé soubs le pied, cela le travaille fort<lb/>
& luy faict mal. S’il est blessé il ne mange pas<lb/>
volontiers.</ab></div>
<div>
<id>p110v_1</id>
<head><al>Moules</al></head>
<ab>Il n’y a rien mieulx pour les faire ouvrir que de les<lb/>
oindre d’<m>huile d’olif</m> & non d’aultre. Et aprés quand<lb/>
tu les veulx desjoindre, trempe les dans de l’<m>eau</m><lb/>
froide qui est le secret. Et tu verras que l’<m>huile</m>, encores<lb/>
qu’il semble estre imbu, se retirera à part co{mm}e une grasse.<lb/>
Les <al>moules</al> se rendent plus fortes dans l’<m>eau</m> froide. Et<lb/>
l’<m>eau</m> chaulde malaisem{ent} les dissouldroit. Encores qu’esta{n}ts<lb/>
recuits, ilz soient plus maniables & aisés à dissouldre<lb/>
dans l’<m>eau</m></ab></div>
<div>
<id>p110v_2</id>
<head><m>Huile de froment</m></head>
<ab>Se faict sur une lame de <m>fer</m> rougie au foeu. Et l’<m>huile</m> en<lb/>
degoute qui est propre pour oindre le poil d’un papillon ou aultre<lb/>
semblable, car cet <m>huile</m> est incontinent sec & faict deseicher<lb/>
le reste. Il fault que le poil ou lanuge de quelque animal<lb/>
que tu veulx mouler soict couché, car estant debout il feroit<lb/>
relever le sable & soufler.</ab>
<note><margin>left-middle</margin><figure>#</figure>Si tu veulx mouler<lb/>
quelque chose delicate,<lb/>
co{mm}e une fleur de<lb/>
pensée, aulcuns<lb/>
pour luy donner un<lb/>
peu despesseur<lb/>
plus que le nature.l<lb/>
Aulcuns la frottent<lb/>
de <m>beurre</m>. Mays il<lb/>
est mieulx de loingdre<lb/>
d’<m>huile de froment</m>,<lb/>
car il n’ha pas de corps<lb/>
& ne bouche pas<lb/>
tant les petits<lb/>
lineaments. Et<lb/>
si faict affermir<lb/>
la fleur</note>.</div>
<div>
<id>p110v_3</id>
<head>Gect de <m>plomb</m> et <m>estaim</m></head>
<ab>Pource que l’<m>estaim</m> veult estre gecté fort tanvre, si ta medaille,<lb/>
herbe, ou aultre chose à mouler est tanvre & subtile, fais qu’il<lb/>
y aye plus d’<m>estaim</m> beaucoup plus que de <m>plomb</m>. Sçavoir moins<lb/>
que la quarte partie de plomb sur trois d’estaim. Et encores ne<lb/>
mect on le <m>plomb</m> que pour l’alier. Au contraire, si tu veulx<lb/>
mouler quelque chose forte & espesse, mays beaucoup plus<lb/>
de <m>plomb</m> que d’<m>estaim</m>. Et en l’un & l’aultre tu peulx mectre<lb/>
un peu d’<m>estaim de glace</m>, mays fort peu, avecq un peu de <m>rousine</m><lb/>
quand tu vouldras gecter. Despuys en moulant de <m>plomb</m> fin et<lb/>
noeuf, j’ay mis sur une lb deulx onces d’<m>estaim</m> fin. Et moulant<lb/>
d’<m>estaim</m> fin, j’y ay mis ii <figure>℥</figure> de <m>plomb</m> fin pour lb. J’ay faict des<lb/>
herbes & <al>serpents</al> co{mm}e le naturel</ab>
<note><margin>left-bottom</margin>J’ay gecté l’<m>estaim</m><lb/>
presque rouge<lb/>
et le <m>plomb</m> de<lb/>
mesme, qui touteffois<lb/>
n’avoict pas trop<lb/>
demeuré au foeu,<lb/>
car il s’y aigrist<lb/>
et calcine.</note></div>
<page>110v</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f226.image</image>
<id>p110r_3</id>
<ab>When <sup><al>a snake</al></sup> has eaten something; when
<comment> Tourmenter can also mean torture in general or applying undue pressure. The glossaire Saintongeais references the Latin root: tormentum. hgwacha August 8, 2014 2:30 PM </comment>
twisting it, it will vomit <sup>the food</sup>. And if, after having eaten something, <sup>the snake</sup> is pressed underfoot, this troubles <sup>the snake</sup> a lot and makes it sick. If <sup>the snake</sup> is wounded, it will not eat voluntarily.</ab></div>
<div>
<id>p110v_1</id><head><al>Mussels</al></head>
<ab>There is nothing better for opening them up than to oil them with <m>olive oil</m>, and nothing else. And afterwards, when you want to separate them, soak them in cold <m>water</m>; that is the secret. And you will see that the <m>oil</m><b>,</b> although it seems to be
<comment> Or mixed in fully with the cold water.... hgwacha August 8, 2014 2:03 PM </comment>
imbued, will separate itself <sup>from the water<sup> as <sup>does</sup> grease. <al>Mussels</al> become stronger in cold <m>water</m>, and warm <m>water</m> would dissolve them with difficulty, although having been reheated, <sup>the mussels</sup> are <sup>then</sup> more
<comment> ms has "maniables" makingandknowingproject September 2, 2014 4:17 PM </comment>
<comment> Cotgrave's translation and I think it's perfect:) hgwacha September 2, 2014 4:17 PM </comment>handleable and easy to dissolve in the <m>water</m>.</ab></div>
<div>
<id>p110v_2</id>
<head><m>Wheat oil</m></head>
<ab>Is made on a blade of <m>iron</m> reddened in the fire, and the <m>oil</m> turns into drops, which is appropriate to oil the hair of a butterfly or similar thing, because this <m>oil</m><b> </b>is instantly dry and makes the rest dry out. It is necessary that the coat or down of any animal that you want to mold be flat, because <sup>if left</sup> standing up, it will make the sand
<comment> This is perhaps not the best translation but I think it means that the sand would not form itself smoothly around the body and leave spaces around hairs where bubbles could form. Thus hair is too thin to cast, but butterfly wings and insect legs seem to be OK:) hgwacha August 8, 2014 2:28 PM </comment>
raise up and form bubbles.</ab>
<note><margin>left-middle</margin><figure>#</figure> If you want to mold something delicate, like a pansy, some, to give it a little thickness, more than what is natural,
<comment> Is the author perhaps forgetting that he has already mentioned the "some."??? hgwacha August 8, 2014 3:15 PM </comment>
some rub it with <m>butter</m>. But it is best to oil it with <m>wheat oil</m> because it has no
<comment> This adds to the discussion on "corps." hgwacha August 8, 2014 3:15 PM </comment>
opacity and does not block the smaller features as much, and makes the flower firmer.</note></div>
<div>
<id>p110v_3</id>
<head>A cast of <m>lead</m> or <m>tin</m></head>
<ab>Because you want to cast <m>tin</m> very thinly, if your medal, plant or other thing <sup>you want</sup> to mold is thin and fine, make <sup>sure</sure> to include more <m>tin</m>, much more than <m>lead</m>, namely less than the fourth part of <m>lead</m> for three of <m>tin</m>. And moreover, one only puts <m>lead</m> in as an alloy. Contrarily, if you want to mold something strong and thick,
<comment> Could the author have wanted to use mects, but used mays instead? Otherwise I can't make sense of it. hgwacha August 8, 2014 3:15 PM </comment>
put a lot more <m>lead</m> in than <m>tin</m>. And for the one and the other you can put in a little <m>looking-glass tin</m>, but only a very little, with a little <m>resin</m>, when you want to cast.
<comment> This is in a different ink and may be a later addition to the entry. hgwacha August 8, 2014 2:54 PM </comment>
Since then, when molding with pure new <m>lead</m>, I put in two ounces of pure <m>tin</m> for every pound <sup>of <m>lead</m></sup>. And when molding with pure <m>tin</m>, I put in two ounces of pure <m>lead</m> for every pound <sup>of <m>tin</m></sup>. I made some plants and snakes as if they were real.</ab>
<<note><margin>left-bottom</margin>I casted <m>tin</m> <sup>when it was</sup> nearly red, and the same thing with <m>lead</m>, which however had not remained in the fire for too long, because it becomes brittle and burns up.</note></div>
<page>110v</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f226.image</image>
<id>p110r_3</id>
<ab>Quand il ha mange quelque chose en le tourmentant<lb/>
il le rend Et si apres avoir mange quelque chose il<lb/>
est ainsy presse soubs le pied cela le travaille fort<lb/>
& luy faict mal Sil est blesse il ne mange pas<lb/>
volontiers</ab></div>
<div>
<id>p110v_1</id>
<head><al>Moules</al></head>
<ab>Il ny a rien mieulx pour les faire ouvrir que de les<lb/>
oindre d<m>huile dolif</m> & non daultre Et apres quand<lb/>
tu les veulx desjoindre Trempe les dans de l<m>eau</m><lb/>
froide qui est le secret <comment> E corrected over L Marc Smith August 15, 2014 11:20 PM </comment>Et tu verras que l<m>huile</m>encores<lb/>
quil semble estre imbu Se retirera a part co{mm}e une grasse<lb/>
Les <al>moules</al> se rendent plus fortes dans l<m>eau</m> froide Et<lb/>
l<m>eau</m>chaulde malaisem{ent} les dissouldroit Encores questa{n}ts<lb/>
recuits ilz soient plus maniables & aises a dissouldre<lb/>
dans l<m>eau</m></ab></div>
<div>
<id>p110v_2</id>
<head><m>Huile de froment</m></head>
<ab>Se faict sur une lame de <m>fer</m> rougie au foeu Et l<m>huile</m> en<lb/>
degoute qui est propre pour oindre le poil d’un papillon ou aultre<lb/>
semblable Car cet <m>huile</m> est incontinent sec & faict deseicher<lb/>
le reste Il fault que le poil ou lanuge de quelque animal<lb/>
que tu veulx mouler soict couche car estant debout il feroit<lb/>
relever le sable & soufler</ab>
<note><margin>left-middle</margin>
<figure><comment> There seems to be no corresponding sign in the paragraph. hgwacha August 6, 2014 2:41 PM </comment>#</figure> Si tu veulx mouler<lb/>
quelque chose delicate<lb/>
co{mm}e une fleur de<lb/>
pensee Aulcuns<lb/>
pour luy donner un<lb/>
peu despesseur<lb/>
plus que le naturel<lb/>
<comment> Sic, repetition Marc Smith August 15, 2014 11:25 PM </comment>Aulcuns la frottent<lb/>
de <m>beurre</m> Mays il<lb/>
est mieulx de loingdre<lb/>
d<m>huile de froment</m><lb/>
car il nha pas de corps<lb/>
& ne bouche pas<lb/>
tant les petits<lb/>
lineaments Et<lb/>
si faict affermir<lb/>
la fleur</note></div>
<div>
<id>p110v_3</id>
<head>Gect de <m>plomb</m> et <m>estaim</m></head>
<ab>Pourceque l<m>estaim</m> veult estre gecte fort tanvre Si ta medaille<lb/>
herbe ou aultre chose a mouler est <del>espe</del> tanvre & subtile fais quil<lb/>
y aye plus d<m>estaim</m> beaucoup plus que de <m>plomb</m> Scavoir moins<lb/>
que la quarte partie de plombsur trois destaim Et encores ne<lb/>
mect on le <m>plomb</m> que pour lalier Au contraire si tu veulx<lb/>
mouler quelque chose forte & espesse
<comment> Sic, for: mects Marc Smith August 15, 2014 11:27 PM </comment>Mays beaucoup plus<lb/>
de <m>plomb</m> que d<m>estaim</m> Et en lun & laultre tu peulx mectre<lb/>
un peu d<m>estaim de glace</m>mays fort peu avecq un peu de <m>rousine</m><lb/>
quand tu vouldras gecter
<comment> Addition, compressed at the bottom of the page. Marc Smith August 15, 2014 11:30 PM </comment>
<comment> This part is done in a different ink. hgwacha August 15, 2014 11:30 PM </comment>Despuys en moulant de <m>plomb</m> fin et<lb/>
noeuf jay mis sur une lb deulx onces d<m>estaim</m> fin Et moulant<lb/>
d<m>estaim</m> fin jy ay mis ii <figure>℥</figure> de <m>plomb</m> fin pour lb Jay faict des<lb/>
herbes & <al>serpents</al> co{mm}e le naturel</ab>
<note><margin>left-bottom</margin><del>
<comment> Probably not scavoir, For now, illegible and, yes, erased anyway. Marc Smith August 8, 2014 2:45 PM </comment>
<comment> This looks to be "scavoir" but there is nothing else but the one word and it seems that one perhaps tried to rub it out. hgwacha August 8, 2014 2:45 PM </comment>S[…]a{n}t</del></note>
<note><margin>left-bottom</margin>Jay gecte l<m>estaim</m><lb/>
presque rouge<lb/>
et le <m>plomb</m> de<lb/>
mesme qui touteffois<lb/>
navoict pas trop<lb/>
demeure au foeu<lb/>
car il sy aigrist<lb/>
et calcine</note></div>
<page>110v</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f226.image</a></image>
<id>p110r_3</id>
<ab>Quand il ha mangé quelque chose, en le tourmentant<lb/>
il le rend. Et si aprés avoir mangé quelque chose il<lb/>
est ainsy pressé soubs le pied, cela le travaille fort<lb/>
& luy faict mal. S’il est blessé il ne mange pas<lb/>
volontiers.</ab></div>
<div>
<id>p110v_1</id>
<head><al>Moules</al></head>
<ab>Il n’y a rien mieulx pour les faire ouvrir que de les<lb/>
oindre d’<m>huile d’olif</m> & non d’aultre. Et aprés quand<lb/>
tu les veulx desjoindre, trempe les dans de l’<m>eau</m><lb/>
froide qui est le secret. Et tu verras que l’<m>huile</m>, encores<lb/>
qu’il semble estre imbu, se retirera à part co{mm}e une grasse.<lb/>
Les <al>moules</al> se rendent plus fortes dans l’<m>eau</m> froide. Et<lb/>
l’<m>eau</m> chaulde malaisem{ent} les dissouldroit. Encores qu’esta{n}ts<lb/>
recuits, ilz soient plus maniables & aisés à dissouldre<lb/>
dans l’<m>eau</m></ab></div>
<div>
<id>p110v_2</id>
<head><m>Huile de froment</m></head>
<ab>Se faict sur une lame de <m>fer</m> rougie au foeu. Et l’<m>huile</m> en<lb/>
degoute qui est propre pour oindre le poil d’un papillon ou aultre<lb/>
semblable, car cet <m>huile</m> est incontinent sec & faict deseicher<lb/>
le reste. Il fault que le poil ou lanuge de quelque animal<lb/>
que tu veulx mouler soict couché, car estant debout il feroit<lb/>
relever le sable & soufler.</ab>
<note><margin>left-middle</margin><figure>#</figure>Si tu veulx mouler<lb/>
quelque chose delicate,<lb/>
co{mm}e une fleur de<lb/>
pensée, aulcuns<lb/>
pour luy donner un<lb/>
peu despesseur<lb/>
plus que le nature.l<lb/>
Aulcuns la frottent<lb/>
de <m>beurre</m>. Mays il<lb/>
est mieulx de loingdre<lb/>
d’<m>huile de froment</m>,<lb/>
car il n’ha pas de corps<lb/>
& ne bouche pas<lb/>
tant les petits<lb/>
lineaments. Et<lb/>
si faict affermir<lb/>
la fleur</note>.</div>
<div>
<id>p110v_3</id>
<head>Gect de <m>plomb</m> et <m>estaim</m></head>
<ab>Pource que l’<m>estaim</m> veult estre gecté fort tanvre, si ta medaille,<lb/>
herbe, ou aultre chose à mouler est tanvre & subtile, fais qu’il<lb/>
y aye plus d’<m>estaim</m> beaucoup plus que de <m>plomb</m>. Sçavoir moins<lb/>
que la quarte partie de plomb sur trois d’estaim. Et encores ne<lb/>
mect on le <m>plomb</m> que pour l’alier. Au contraire, si tu veulx<lb/>
mouler quelque chose forte & espesse, mays beaucoup plus<lb/>
de <m>plomb</m> que d’<m>estaim</m>. Et en l’un & l’aultre tu peulx mectre<lb/>
un peu d’<m>estaim de glace</m>, mays fort peu, avecq un peu de <m>rousine</m><lb/>
quand tu vouldras gecter. Despuys en moulant de <m>plomb</m> fin et<lb/>
noeuf, j’ay mis sur une lb deulx onces d’<m>estaim</m> fin. Et moulant<lb/>
d’<m>estaim</m> fin, j’y ay mis ii <figure>℥</figure> de <m>plomb</m> fin pour lb. J’ay faict des<lb/>
herbes & <al>serpents</al> co{mm}e le naturel</ab>
<note><margin>left-bottom</margin>J’ay gecté l’<m>estaim</m><lb/>
presque rouge<lb/>
et le <m>plomb</m> de<lb/>
mesme, qui touteffois<lb/>
n’avoict pas trop<lb/>
demeuré au foeu,<lb/>
car il s’y aigrist<lb/>
et calcine.</note></div>
<page>110v</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f226.image</image>
<id>p110r_3</id>
<ab>When <sup><al>a snake</al></sup> has eaten something; when
<comment> Tourmenter can also mean torture in general or applying undue pressure. The glossaire Saintongeais references the Latin root: tormentum. hgwacha August 8, 2014 2:30 PM </comment>
twisting it, it will vomit <sup>the food</sup>. And if, after having eaten something, <sup>the snake</sup> is pressed underfoot, this troubles <sup>the snake</sup> a lot and makes it sick. If <sup>the snake</sup> is wounded, it will not eat voluntarily.</ab></div>
<div>
<id>p110v_1</id><head><al>Mussels</al></head>
<ab>There is nothing better for opening them up than to oil them with <m>olive oil</m>, and nothing else. And afterwards, when you want to separate them, soak them in cold <m>water</m>; that is the secret. And you will see that the <m>oil</m><b>,</b> although it seems to be
<comment> Or mixed in fully with the cold water.... hgwacha August 8, 2014 2:03 PM </comment>
imbued, will separate itself <sup>from the water<sup> as <sup>does</sup> grease. <al>Mussels</al> become stronger in cold <m>water</m>, and warm <m>water</m> would dissolve them with difficulty, although having been reheated, <sup>the mussels</sup> are <sup>then</sup> more
<comment> ms has "maniables" makingandknowingproject September 2, 2014 4:17 PM </comment>
<comment> Cotgrave's translation and I think it's perfect:) hgwacha September 2, 2014 4:17 PM </comment>handleable and easy to dissolve in the <m>water</m>.</ab></div>
<div>
<id>p110v_2</id>
<head><m>Wheat oil</m></head>
<ab>Is made on a blade of <m>iron</m> reddened in the fire, and the <m>oil</m> turns into drops, which is appropriate to oil the hair of a butterfly or similar thing, because this <m>oil</m><b> </b>is instantly dry and makes the rest dry out. It is necessary that the coat or down of any animal that you want to mold be flat, because <sup>if left</sup> standing up, it will make the sand
<comment> This is perhaps not the best translation but I think it means that the sand would not form itself smoothly around the body and leave spaces around hairs where bubbles could form. Thus hair is too thin to cast, but butterfly wings and insect legs seem to be OK:) hgwacha August 8, 2014 2:28 PM </comment>
raise up and form bubbles.</ab>
<note><margin>left-middle</margin><figure>#</figure> If you want to mold something delicate, like a pansy, some, to give it a little thickness, more than what is natural,
<comment> Is the author perhaps forgetting that he has already mentioned the "some."??? hgwacha August 8, 2014 3:15 PM </comment>
some rub it with <m>butter</m>. But it is best to oil it with <m>wheat oil</m> because it has no
<comment> This adds to the discussion on "corps." hgwacha August 8, 2014 3:15 PM </comment>
opacity and does not block the smaller features as much, and makes the flower firmer.</note></div>
<div>
<id>p110v_3</id>
<head>A cast of <m>lead</m> or <m>tin</m></head>
<ab>Because you want to cast <m>tin</m> very thinly, if your medal, plant or other thing <sup>you want</sup> to mold is thin and fine, make <sup>sure</sure> to include more <m>tin</m>, much more than <m>lead</m>, namely less than the fourth part of <m>lead</m> for three of <m>tin</m>. And moreover, one only puts <m>lead</m> in as an alloy. Contrarily, if you want to mold something strong and thick,
<comment> Could the author have wanted to use mects, but used mays instead? Otherwise I can't make sense of it. hgwacha August 8, 2014 3:15 PM </comment>
put a lot more <m>lead</m> in than <m>tin</m>. And for the one and the other you can put in a little <m>looking-glass tin</m>, but only a very little, with a little <m>resin</m>, when you want to cast.
<comment> This is in a different ink and may be a later addition to the entry. hgwacha August 8, 2014 2:54 PM </comment>
Since then, when molding with pure new <m>lead</m>, I put in two ounces of pure <m>tin</m> for every pound <sup>of <m>lead</m></sup>. And when molding with pure <m>tin</m>, I put in two ounces of pure <m>lead</m> for every pound <sup>of <m>tin</m></sup>. I made some plants and snakes as if they were real.</ab>
<<note><margin>left-bottom</margin>I casted <m>tin</m> <sup>when it was</sup> nearly red, and the same thing with <m>lead</m>, which however had not remained in the fire for too long, because it becomes brittle and burns up.</note></div>
