<page>163r</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f331.image</image>
<div>
<id>p163r_1</id>
<head><pro>Parfumeur</pro></head>
<ab>Ils mectent volontiers moictie d<m>ambre</m> & moictie <m>musc</m> & fort<lb/>
peu de <m>civette</m> pourceque l<m>ambre</m> emporte tousjours la<lb/>
principalle senteur sur le <m>musc</m></ab>
<ab>Pour espargner l<m>ambre</m> ilz mectent volontiers aulx couches<lb/>
blanches un peu de <m>musc</m>
<comment> Should have been deleted with the following words Marc Smith June 15, 2015 2:27 AM </comment>& <del>pour l</del> qui donne senteur<lb/>
plus violente Mays pour oster <del>la</del> ou cacher la noirceur<lb/>
du <m>musc</m> Ils y mectent un peu d<m>amydon</m> d<pl>angleterre</pl><lb/>
qui est parfaitem{ent} blanc</ab>
<del>Quand lambre</del>
<ab>Pour parfumer d<m>ambre</m> blanc a la facon de<lb/>
<pl>portugal</pl> prens un huchau d<m>ambre</m> bien esmenuisse<lb/>
Et ayant mis dans une petite escuelle d<m>argent</m> une cuillere<lb/>
<del>dargent</del>d<m>huile de fleur</m> ou en default d<m>huile de
<comment> sic (huile de lin?) Marc Smith June 15, 2015 2:30 AM </comment>ben</m><lb/>
Scavoir est une cuillere d<m>argent</m> quon sert a table<lb/>
Mects y ton <m>ambre gris</m> & pose tout sur foeu lent<lb/>
et il se fondra bien tost si l<m>ambre</m> est bon & ny demeurera<lb/>
rien grumeleux Estant le tout fondu mects y la<lb/>
grosseur dun pinon de <m>civette</m> & fais fondre & mesler<lb/>
bien ensemble Apres prens tes gands bien laves<lb/>
& bien essuicts & trempant fort legerem[{ent}] le bout<lb/>
du doigt <del>sur</del> dans le bort de l<m>huile</m> estants sur le<lb/>
gand peu a peu & avecq patience & frotte le gand<lb/>
entre les mains & suis les doigts & les costures lune<lb/>
apres laultre Et laisse seicher Apres resuicts<lb/>
co{mm}e devant jusques a ce que l<m>ambre</m> soict tout pose</ab>
</div>
<div>
<id>p163r_2</id>
<head><m>Eau de vye</m></head>
<ab>Elle est excellente a fayre mouler net de sorte quau lieu<lb/>
ou tu nen mectras point le sable communem[{ent}] sattaquera a<lb/>
la figure Mays elle veult estre de trois passes Et pourceque<lb/>
elle ne prend pas aysem[{ent}] sur les choses huilees je croy<lb/>
quil seroit bon den mectre parmy l<m>eau</m> dans laquelle tu<lb/>
destrempes ton sable</ab>
</div>
<page>163r</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f331.image</image>
<div>
<id>p163r_1</id>
<head><pro>Parfumeur</pro></head>
<ab>Ils mectent volontiers moictié d’<m>ambre</m> & moictié <m>musc</m> & fort<lb/>
peu de <m>civette</m>, pource que l’<m>ambre</m> emporte tousjours la<lb/>
principalle senteur sur le <m>musc</m>.</ab>
<ab>Pour espargner l’<m>ambre</m>, ilz mectent volontiers aulx couches<lb/>
blanches un peu de <m>musc</m>, <corr></corr> qui donne senteur<lb/>
plus violente. Mays pour oster ou cacher la noirceur<lb/>
du <m>musc</m>, ils y mectent un peu d’<m>amydon</m> d’<pl>Angleterre</pl>,<lb/>
qui est parfaitem{ent} blanc.</ab>
<ab>Pour parfumer d’<m>ambre</m> blanc à la façon de<lb/>
<pl>Portugal</pl>, prens un huchau d’<m>ambre</m> bien esmenuissé.<lb/>
Et ayant mis dans une petite escuelle d’<m>argent</m> une cuillere<lb/>
d’<m>huile de fleur</m>, ou en default d’<m>huile de <comment> sic
Marc Smith
June 15, 2015 2:37 AM </comment>ben</m>,<lb/>
sçavoir est une cuillere d’<m>argent</m> qu’on sert à table,<lb/>
mects y ton <m>ambre gris</m> & pose tout sur foeu lent,<lb/>
et il se fondra bien tost, si l’<m>ambre</m> est bon, & n’y demeurera<lb/>
rien grumeleux. Estant le tout fondu, mects y la<lb/>
grosseur d’un pinon de <m>civette</m>, & fais fondre & mesler<lb/>
bien ensemble. Aprés prens tes gands bien lavés<lb/>
& bien essuicts, & trempant fort legerem[{ent}] le bout<lb/>
du doigt dans le bort de l’<m>huile</m>, estants sur le<lb/>
gand peu à peu & avecq patience, & frotte le gand<lb/>
entre les mains, & suis les doigts & les costures l’une<lb/>
aprés l’aultre. Et laisse seicher. Aprés resuicts<lb/>
co{mm}e devant jusques à ce que l’<m>ambre</m> soict tout posé.</ab>
</div>
<div>
<id>p163r_2</id>
<head><m>Eau de vye</m></head>
<ab>Elle est excellente à fayre mouler net, de sorte qu’au lieu<lb/>
où tu n’en mectras point, le sable communem[{ent}] s’attaquera à<lb/>
la figure. Mays elle veult estre de trois passes. Et pource que<lb/>
elle ne prend pas aysem[{ent}] sur les choses huilées, je croy<lb/>
qu’il seroit bon d’en mectre parmy l’<m>eau</m> dans laquelle tu<lb/>
destrempes ton sable.</ab>
</div>
<page>163r</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f331.image</image>
<div>
<id>p163r_1</id>
<head><pro>Perfume-makers</pro></head>
<ab>They readily make their perfumes with half <m>amber</m> and half <m>musk</m>, and a little <m>civet</m>, because the scent of <m>amber</m> is stronger than the scent of <m>musk</m>.</ab>
<ab>To save using <m>amber</m>,
<comment> See vocab for ambre blanc. hgwacha June 13, 2015 3:14 AM </comment>
<pro>perfume-makers</pro> readily add add a small quantity of <m>musk</m> to the
<comment> We assume that here he is talking about building up a scent and the white layers are the first coats of white amber referred to above. hgwacha June 13, 2015 3:17 AM </comment>
white layers, in order to get a stronger scent. But to remove or hide the blackness of <m>musk</M>, they add a bit of <m>starch</m> from <pl>England</pl>, which is perfectly white.</ab>
<ab>To give off a scent of <m>white amber</m>, in the same way that the <pl>Portuguese</pl> do, take a <comment> Totally not sure about this translation. In French the word is "huchan" and we can only imagine that it means a chunk, since it is subsequently broken up into smaller pieces. hgwacha June 13, 2015 3:29 AM </comment>chunk of <m>amber</m> that you have broken up into pieces. Having put in a small <m>silver</m> porringer a spoon of <m>flower oil</m>, should you not have some, <m>linseed oil</m>.
<comment> The transcription seems to say "l'huile de bien" but we think that perhaps this should be "l'huile de lin"? hgwacha June 13, 2015 3:31 AM </comment>
That is to say, use the type of <m>silver</m> spoon one might use at the table. Pour into this your <m>ambergris</m>, then place it on a low fire, it will melt quickly if your <m>amber</m> is of good quality, and there will be no lumps. Having melted it all, put in a small bit of <m>civet</m>, and melt it all and blend it well together. Then take your gloves which you have cleaned and dried properly, and lightly dip the edge of your finger around the edge of the <m>oil</m>, with patience slowly spread the <m>oil</m> along the glove, and rub the glove between your hands and trace along the fingers and its stitches, one after the other. Leave it to dry. Then repeat the previous procedure until you have used up all of the <m>amber</m>.</ab>
</div>
<div>
<id>p163r_2</id>
<head><m>Spirits</m></head>
<ab><m>Spirits</m> are excellent for making molds clean, in such a way that where you do not apply some, common sand will attack the figure. But it needs to be passed three times. And because it does not take well on oiled things, I believe it may be best to put some into the <m>water</m> with which you have moistened your sand.</ab>
<page>163r</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f331.image</image>
<div>
<id>p163r_1</id>
<head><pro>Parfumeur</pro></head>
<ab>Ils mectent volontiers moictie d<m>ambre</m> & moictie <m>musc</m> & fort<lb/>
peu de <m>civette</m> pourceque l<m>ambre</m> emporte tousjours la<lb/>
principalle senteur sur le <m>musc</m></ab>
<ab>Pour espargner l<m>ambre</m> ilz mectent volontiers aulx couches<lb/>
blanches un peu de <m>musc</m>
<comment> Should have been deleted with the following words Marc Smith June 15, 2015 2:27 AM </comment>& <del>pour l</del> qui donne senteur<lb/>
plus violente Mays pour oster <del>la</del> ou cacher la noirceur<lb/>
du <m>musc</m> Ils y mectent un peu d<m>amydon</m> d<pl>angleterre</pl><lb/>
qui est parfaitem{ent} blanc</ab>
<del>Quand lambre</del>
<ab>Pour parfumer d<m>ambre</m> blanc a la facon de<lb/>
<pl>portugal</pl> prens un huchau d<m>ambre</m> bien esmenuisse<lb/>
Et ayant mis dans une petite escuelle d<m>argent</m> une cuillere<lb/>
<del>dargent</del>d<m>huile de fleur</m> ou en default d<m>huile de
<comment> sic (huile de lin?) Marc Smith June 15, 2015 2:30 AM </comment>ben</m><lb/>
Scavoir est une cuillere d<m>argent</m> quon sert a table<lb/>
Mects y ton <m>ambre gris</m> & pose tout sur foeu lent<lb/>
et il se fondra bien tost si l<m>ambre</m> est bon & ny demeurera<lb/>
rien grumeleux Estant le tout fondu mects y la<lb/>
grosseur dun pinon de <m>civette</m> & fais fondre & mesler<lb/>
bien ensemble Apres prens tes gands bien laves<lb/>
& bien essuicts & trempant fort legerem[{ent}] le bout<lb/>
du doigt <del>sur</del> dans le bort de l<m>huile</m> estants sur le<lb/>
gand peu a peu & avecq patience & frotte le gand<lb/>
entre les mains & suis les doigts & les costures lune<lb/>
apres laultre Et laisse seicher Apres resuicts<lb/>
co{mm}e devant jusques a ce que l<m>ambre</m> soict tout pose</ab>
</div>
<div>
<id>p163r_2</id>
<head><m>Eau de vye</m></head>
<ab>Elle est excellente a fayre mouler net de sorte quau lieu<lb/>
ou tu nen mectras point le sable communem[{ent}] sattaquera a<lb/>
la figure Mays elle veult estre de trois passes Et pourceque<lb/>
elle ne prend pas aysem[{ent}] sur les choses huilees je croy<lb/>
quil seroit bon den mectre parmy l<m>eau</m> dans laquelle tu<lb/>
destrempes ton sable</ab>
</div>
<page>163r</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f331.image</image>
<div>
<id>p163r_1</id>
<head><pro>Parfumeur</pro></head>
<ab>Ils mectent volontiers moictié d’<m>ambre</m> & moictié <m>musc</m> & fort<lb/>
peu de <m>civette</m>, pource que l’<m>ambre</m> emporte tousjours la<lb/>
principalle senteur sur le <m>musc</m>.</ab>
<ab>Pour espargner l’<m>ambre</m>, ilz mectent volontiers aulx couches<lb/>
blanches un peu de <m>musc</m>, <corr></corr> qui donne senteur<lb/>
plus violente. Mays pour oster ou cacher la noirceur<lb/>
du <m>musc</m>, ils y mectent un peu d’<m>amydon</m> d’<pl>Angleterre</pl>,<lb/>
qui est parfaitem{ent} blanc.</ab>
<ab>Pour parfumer d’<m>ambre</m> blanc à la façon de<lb/>
<pl>Portugal</pl>, prens un huchau d’<m>ambre</m> bien esmenuissé.<lb/>
Et ayant mis dans une petite escuelle d’<m>argent</m> une cuillere<lb/>
d’<m>huile de fleur</m>, ou en default d’<m>huile de <comment> sic
Marc Smith
June 15, 2015 2:37 AM </comment>ben</m>,<lb/>
sçavoir est une cuillere d’<m>argent</m> qu’on sert à table,<lb/>
mects y ton <m>ambre gris</m> & pose tout sur foeu lent,<lb/>
et il se fondra bien tost, si l’<m>ambre</m> est bon, & n’y demeurera<lb/>
rien grumeleux. Estant le tout fondu, mects y la<lb/>
grosseur d’un pinon de <m>civette</m>, & fais fondre & mesler<lb/>
bien ensemble. Aprés prens tes gands bien lavés<lb/>
& bien essuicts, & trempant fort legerem[{ent}] le bout<lb/>
du doigt dans le bort de l’<m>huile</m>, estants sur le<lb/>
gand peu à peu & avecq patience, & frotte le gand<lb/>
entre les mains, & suis les doigts & les costures l’une<lb/>
aprés l’aultre. Et laisse seicher. Aprés resuicts<lb/>
co{mm}e devant jusques à ce que l’<m>ambre</m> soict tout posé.</ab>
</div>
<div>
<id>p163r_2</id>
<head><m>Eau de vye</m></head>
<ab>Elle est excellente à fayre mouler net, de sorte qu’au lieu<lb/>
où tu n’en mectras point, le sable communem[{ent}] s’attaquera à<lb/>
la figure. Mays elle veult estre de trois passes. Et pource que<lb/>
elle ne prend pas aysem[{ent}] sur les choses huilées, je croy<lb/>
qu’il seroit bon d’en mectre parmy l’<m>eau</m> dans laquelle tu<lb/>
destrempes ton sable.</ab>
</div>
<page>163r</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f331.image</image>
<div>
<id>p163r_1</id>
<head><pro>Perfume-makers</pro></head>
<ab>They readily make their perfumes with half <m>amber</m> and half <m>musk</m>, and a little <m>civet</m>, because the scent of <m>amber</m> is stronger than the scent of <m>musk</m>.</ab>
<ab>To save using <m>amber</m>,
<comment> See vocab for ambre blanc. hgwacha June 13, 2015 3:14 AM </comment>
<pro>perfume-makers</pro> readily add add a small quantity of <m>musk</m> to the
<comment> We assume that here he is talking about building up a scent and the white layers are the first coats of white amber referred to above. hgwacha June 13, 2015 3:17 AM </comment>
white layers, in order to get a stronger scent. But to remove or hide the blackness of <m>musk</M>, they add a bit of <m>starch</m> from <pl>England</pl>, which is perfectly white.</ab>
<ab>To give off a scent of <m>white amber</m>, in the same way that the <pl>Portuguese</pl> do, take a <comment> Totally not sure about this translation. In French the word is "huchan" and we can only imagine that it means a chunk, since it is subsequently broken up into smaller pieces. hgwacha June 13, 2015 3:29 AM </comment>chunk of <m>amber</m> that you have broken up into pieces. Having put in a small <m>silver</m> porringer a spoon of <m>flower oil</m>, should you not have some, <m>linseed oil</m>.
<comment> The transcription seems to say "l'huile de bien" but we think that perhaps this should be "l'huile de lin"? hgwacha June 13, 2015 3:31 AM </comment>
That is to say, use the type of <m>silver</m> spoon one might use at the table. Pour into this your <m>ambergris</m>, then place it on a low fire, it will melt quickly if your <m>amber</m> is of good quality, and there will be no lumps. Having melted it all, put in a small bit of <m>civet</m>, and melt it all and blend it well together. Then take your gloves which you have cleaned and dried properly, and lightly dip the edge of your finger around the edge of the <m>oil</m>, with patience slowly spread the <m>oil</m> along the glove, and rub the glove between your hands and trace along the fingers and its stitches, one after the other. Leave it to dry. Then repeat the previous procedure until you have used up all of the <m>amber</m>.</ab>
</div>
<div>
<id>p163r_2</id>
<head><m>Spirits</m></head>
<ab><m>Spirits</m> are excellent for making molds clean, in such a way that where you do not apply some, common sand will attack the figure. But it needs to be passed three times. And because it does not take well on oiled things, I believe it may be best to put some into the <m>water</m> with which you have moistened your sand.</ab>