p046v

imgtctcntl
046v
046v

<page>046v</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f98.image</image>
<div>
<id>p046v_1</id>
<head><comment> Markup question: should this be marked as profession? I'm assuming that he talks about any writer, so assuming that the answer is no.
Charlotte Buecheler
June 11, 2015 8:52 AM </comment>Escrivain <m>huile de soufre</m></head>
<ab>
Si lescrivain veult promptement netoyer sa plume de lespesseur<lb/>
de l<m>ancre</m> qui si est deseche Il ne la fault que tremper<lb/>
dans l<m>huile de soufre</m> Et incontinent elle sera blanche<lb/>
& nette Urb</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_2</id>
<head><pro>Cordonnier</pro></head>
<ab>
Sil veult faire quelque ouvraige tane sur des souliers de<lb/>
<m>cuir</m> noir Il peult tramper en <m>huile de soufre</m> une plume a<lb/>
escripre Et dicelle paindre sur souliers bottines & colets ce<lb/>
quil vouldra Et il aura une couleur rousse qui ne seffacera<lb/>
pour aulcune labeure Urb</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_3</id>
<head>Effacer l{ett}re</head>
<ab>
Trempe une plume a escripre dans <m>huile de soufre</m> recent<lb/>
& bon & resuicts ainsy avecq la plume trempee toutes les l{ettr}es<lb/>
& elles seffaceront sur parchemin Urb</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_4</id>
<head>Escripre sans <m>ancre</m></head>
<ab>
Escripts avecq <m>huile de soufre</m> & chaufe & la l{ett}re<lb/>
deviendra noire comme <comment> Curiosity: does that mean that this page (or just some of these words) was once written in invisible ink?
Charlotte Buecheler
June 11, 2015 10:02 PM </comment>ceste cy Urb
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_5</id>
<head>Faire l{ett}re a jour sur <m>papier</m><lb/>
et aultre ouvrage </head>
<ab>
Si tu escripts <del>d</del> ou trasse quelque chose sur le <m>papier</m><lb/>
& le chaufes bien tost & incontinent il deviendra noir<lb/>
puys frottant avecq une <comment> Markup question: material, animal, tool?
Charlotte Buecheler
June 11, 2015 9:37 AM </comment>esponge la l{ett}re se trouvera<lb/>
couppee pourcequelle sera bruslee Urb Ou bien resuicts<lb/>
la l{ett}re avecq une plume <del>de</del> <comment> "essuiee" would be better for meaning, but we really see the t...
Charlotte Buecheler
June 11, 2015 10:02 PM </comment>essuicte</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_6</id>t<head>Faire brusler les bottes a quelquu{n}</head>
<ab>
Frottes de l<m>huile<sup> de soufre</sup></m> susdicte & co{mm}e il se chaufera elle<lb/>
se brusleront sans flamme Urb
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_7</id>
<head>Sur <m>pierre</m> l{ett}re noire</head>
<ab>
Le mesme <m>huile<sup> de soufre</sup></m> sur des l{ett}res grauvees en <m>pierre</m> & chaufe<lb/>
vient noir & penetre</ab>
</div>

<page>046v</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f98.image</image>
<div>
<id>p046v_1</id>
<head>
<comment> see markup question, tc Charlotte Buecheler June 11, 2015 10:13 AM </comment>
Escrivain <m>huile de soufre</m></head>
<ab>
Si l’escrivain veult promptement netoyer sa plume de l’espesseur<lb/>
de l’<m>ancre</m> qui s’i est deseché, il ne la fault que tremper<lb/>
dans l’<m>huile de soufre</m>, et incontinent elle sera blanche<lb/>
& nette. Urb</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_2</id>
<head><pro>Cordonnier</pro></head>
<ab>
S’il veult faire quelque ouvraige tané sur des souliers de<lb/>
<m>cuir</m> noir, il peult tramper en <m>huile de soufre</m> une plume à<lb/>
escripre et d’icelle paindre sur souliers, bottines & colets ce<lb/>
qu’il vouldra. Et il aura une couleur rousse qui ne s’effacera<lb/>
pour aulcune labeure. Urb</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_3</id>
<head>Effacer l{ett}re</head>
<ab>
Trempe une plume à escripre dans <m>huile de soufre</m> recent<lb/>
& bon & resuicts ainsy avecq la plume trempée toutes les l{ettr}es<lb/>
& elles s’effaceront sur parchemin. Urb</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_4</id>
<head>Escripre sans <m>ancre</m></head>
<ab>
Escripts avecq <m>huile de soufre</m> & chaufe & la l{
<comment> see transcription question, tc Charlotte Buecheler June 11, 2015 10:14 AM </comment>ett}re<lb/>
deviendra noire comme ceste cy. Urb
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_5</id>
<head>Faire l{ett}re à jour sur <m>papier</m><lb/>
et aultre ouvrage </head>
<ab>
Si tu escripts ou trasse quelque chose sur le <m>papier</m><lb/>
& le chaufes bien tost, & incontinent il deviendra noir,<lb/>
puys frottant avecq une
<comment> see markup question, tc Charlotte Buecheler June 11, 2015 10:15 AM </comment>esponge la l{ett}re se trouvera<lb/>
couppée pource qu’elle sera bruslée. Urb. Ou bien resuicts<lb/>
la l{ett}re avecq une plume <del>de</del> essuicte.</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_6</id>
<head>Faire brusler les bottes à quelqu’u{n}</head>
<ab>
Frottes de l’<m>huile<sup> de soufre</sup></m> susdicte, & co{mm}e il se chaufera elle<lb/>
se brusleront sans flamme.Urb.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_7</id>
<head>Sur <m>pierre</m> l{ett}re noire</head>
<ab>
Le mesme <m>huile<sup> de soufre</sup></m> sur des l{ett}res grauvées en <m>pierre</m> & chaufé<lb/>
vient noir & penetre.</ab>
</div>

<page>046v</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f98.image</image>
<div>
<id>p046v_1</id>
<head><m>Oil of sulfur</m>
<comment> huile de soufre Charlotte Buecheler June 11, 2015 10:19 PM </comment>
for the writer</head>
<ab>
If the writer wants to quickly clean his quill of the thickness of the <m>ink</m> which dried on it, he only has to dip it in <m>oil of sulfur</m>, and immediately it will be white and clean. Urb.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_2</id>
<head><pro>Shoemaker</pro></head>
<ab>If he wants to do some tanned work on black <m>leather</m> shoes, he can dip in <m>oil of sulfur</m> a writing quill and paint with it what he would like on shoes, boots, and
<comment> could also be a part of the shoe (on the *cou-de-pied*?), a type of leather (see collet in http://tictac-cordonnier.blogspot.com/2010/10/glossaire-lexique.html) or laces ("prendre au colet") Charlotte Buecheler June 11, 2015 10:44 PM </comment>
<comment> A type of shoe/footwear? Rozemarijn Landsman June 11, 2015 10:44 PM </comment>
colets. And he will obtain a reddish color which no effort will erase. Urb.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_3</id>
<head>Erasing a letter</head>
<ab>
Dip a writing quill in fresh and good <m>oil of sulfur</m> and, thus, retrace all the letters with the dipped quill and they will disappear from the parchment. Urb.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_4</id>
<head>Writing without <m>ink</m></head>
<ab>
Write with <m>oil of sulfur</m> and heat [it], and the letter will become as black as this one. Urb.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_5</id>
<head>Making
<comment> Having perforations or holes, pierced; spec. designating an ornamental openwork pattern (OED) Charlotte Buecheler June 11, 2015 10:59 PM </comment>
à jour letters in <m>paper</m> and other work</head>
<ab>
If you write or trace something on the <m>paper</m> and heat it soon after, and immediately it will become black; then by rubbing with a sponge, the letter will be cut out because it will be burned. Urb. Or retrace the letter with a wiped quill.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_6</id>
<head>Making someone’s boots burn</head>
<ab>
Rub the abovementioned <m>oil<sup> of sulfur</sup></m>, and when he will warm himself they will burn without a flame.Urb.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_7</id>
<head>Black letters on <m>stone</m></head>
<ab>
The same <m>oil<sup> of sulfur</sup></m> on letters engraved in <m>stone</m>, once heated, becomes black and penetrates [the stone].</ab>
</div>

imgtctcntl
046v
046v

<page>046v</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f98.image</image>
<div>
<id>p046v_1</id>
<head><comment> Markup question: should this be marked as profession? I'm assuming that he talks about any writer, so assuming that the answer is no.
Charlotte Buecheler
June 11, 2015 8:52 AM </comment>Escrivain <m>huile de soufre</m></head>
<ab>
Si lescrivain veult promptement netoyer sa plume de lespesseur<lb/>
de l<m>ancre</m> qui si est deseche Il ne la fault que tremper<lb/>
dans l<m>huile de soufre</m> Et incontinent elle sera blanche<lb/>
& nette Urb</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_2</id>
<head><pro>Cordonnier</pro></head>
<ab>
Sil veult faire quelque ouvraige tane sur des souliers de<lb/>
<m>cuir</m> noir Il peult tramper en <m>huile de soufre</m> une plume a<lb/>
escripre Et dicelle paindre sur souliers bottines & colets ce<lb/>
quil vouldra Et il aura une couleur rousse qui ne seffacera<lb/>
pour aulcune labeure Urb</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_3</id>
<head>Effacer l{ett}re</head>
<ab>
Trempe une plume a escripre dans <m>huile de soufre</m> recent<lb/>
& bon & resuicts ainsy avecq la plume trempee toutes les l{ettr}es<lb/>
& elles seffaceront sur parchemin Urb</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_4</id>
<head>Escripre sans <m>ancre</m></head>
<ab>
Escripts avecq <m>huile de soufre</m> & chaufe & la l{ett}re<lb/>
deviendra noire comme <comment> Curiosity: does that mean that this page (or just some of these words) was once written in invisible ink?
Charlotte Buecheler
June 11, 2015 10:02 PM </comment>ceste cy Urb
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_5</id>
<head>Faire l{ett}re a jour sur <m>papier</m><lb/>
et aultre ouvrage </head>
<ab>
Si tu escripts <del>d</del> ou trasse quelque chose sur le <m>papier</m><lb/>
& le chaufes bien tost & incontinent il deviendra noir<lb/>
puys frottant avecq une <comment> Markup question: material, animal, tool?
Charlotte Buecheler
June 11, 2015 9:37 AM </comment>esponge la l{ett}re se trouvera<lb/>
couppee pourcequelle sera bruslee Urb Ou bien resuicts<lb/>
la l{ett}re avecq une plume <del>de</del> <comment> "essuiee" would be better for meaning, but we really see the t...
Charlotte Buecheler
June 11, 2015 10:02 PM </comment>essuicte</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_6</id>t<head>Faire brusler les bottes a quelquu{n}</head>
<ab>
Frottes de l<m>huile<sup> de soufre</sup></m> susdicte & co{mm}e il se chaufera elle<lb/>
se brusleront sans flamme Urb
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_7</id>
<head>Sur <m>pierre</m> l{ett}re noire</head>
<ab>
Le mesme <m>huile<sup> de soufre</sup></m> sur des l{ett}res grauvees en <m>pierre</m> & chaufe<lb/>
vient noir & penetre</ab>
</div>

<page>046v</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f98.image</image>
<div>
<id>p046v_1</id>
<head>
<comment> see markup question, tc Charlotte Buecheler June 11, 2015 10:13 AM </comment>
Escrivain <m>huile de soufre</m></head>
<ab>
Si l’escrivain veult promptement netoyer sa plume de l’espesseur<lb/>
de l’<m>ancre</m> qui s’i est deseché, il ne la fault que tremper<lb/>
dans l’<m>huile de soufre</m>, et incontinent elle sera blanche<lb/>
& nette. Urb</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_2</id>
<head><pro>Cordonnier</pro></head>
<ab>
S’il veult faire quelque ouvraige tané sur des souliers de<lb/>
<m>cuir</m> noir, il peult tramper en <m>huile de soufre</m> une plume à<lb/>
escripre et d’icelle paindre sur souliers, bottines & colets ce<lb/>
qu’il vouldra. Et il aura une couleur rousse qui ne s’effacera<lb/>
pour aulcune labeure. Urb</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_3</id>
<head>Effacer l{ett}re</head>
<ab>
Trempe une plume à escripre dans <m>huile de soufre</m> recent<lb/>
& bon & resuicts ainsy avecq la plume trempée toutes les l{ettr}es<lb/>
& elles s’effaceront sur parchemin. Urb</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_4</id>
<head>Escripre sans <m>ancre</m></head>
<ab>
Escripts avecq <m>huile de soufre</m> & chaufe & la l{
<comment> see transcription question, tc Charlotte Buecheler June 11, 2015 10:14 AM </comment>ett}re<lb/>
deviendra noire comme ceste cy. Urb
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_5</id>
<head>Faire l{ett}re à jour sur <m>papier</m><lb/>
et aultre ouvrage </head>
<ab>
Si tu escripts ou trasse quelque chose sur le <m>papier</m><lb/>
& le chaufes bien tost, & incontinent il deviendra noir,<lb/>
puys frottant avecq une
<comment> see markup question, tc Charlotte Buecheler June 11, 2015 10:15 AM </comment>esponge la l{ett}re se trouvera<lb/>
couppée pource qu’elle sera bruslée. Urb. Ou bien resuicts<lb/>
la l{ett}re avecq une plume <del>de</del> essuicte.</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_6</id>
<head>Faire brusler les bottes à quelqu’u{n}</head>
<ab>
Frottes de l’<m>huile<sup> de soufre</sup></m> susdicte, & co{mm}e il se chaufera elle<lb/>
se brusleront sans flamme.Urb.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_7</id>
<head>Sur <m>pierre</m> l{ett}re noire</head>
<ab>
Le mesme <m>huile<sup> de soufre</sup></m> sur des l{ett}res grauvées en <m>pierre</m> & chaufé<lb/>
vient noir & penetre.</ab>
</div>

<page>046v</page>
<image>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500001g/f98.image</image>
<div>
<id>p046v_1</id>
<head><m>Oil of sulfur</m>
<comment> huile de soufre Charlotte Buecheler June 11, 2015 10:19 PM </comment>
for the writer</head>
<ab>
If the writer wants to quickly clean his quill of the thickness of the <m>ink</m> which dried on it, he only has to dip it in <m>oil of sulfur</m>, and immediately it will be white and clean. Urb.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_2</id>
<head><pro>Shoemaker</pro></head>
<ab>If he wants to do some tanned work on black <m>leather</m> shoes, he can dip in <m>oil of sulfur</m> a writing quill and paint with it what he would like on shoes, boots, and
<comment> could also be a part of the shoe (on the *cou-de-pied*?), a type of leather (see collet in http://tictac-cordonnier.blogspot.com/2010/10/glossaire-lexique.html) or laces ("prendre au colet") Charlotte Buecheler June 11, 2015 10:44 PM </comment>
<comment> A type of shoe/footwear? Rozemarijn Landsman June 11, 2015 10:44 PM </comment>
colets. And he will obtain a reddish color which no effort will erase. Urb.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_3</id>
<head>Erasing a letter</head>
<ab>
Dip a writing quill in fresh and good <m>oil of sulfur</m> and, thus, retrace all the letters with the dipped quill and they will disappear from the parchment. Urb.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_4</id>
<head>Writing without <m>ink</m></head>
<ab>
Write with <m>oil of sulfur</m> and heat [it], and the letter will become as black as this one. Urb.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_5</id>
<head>Making
<comment> Having perforations or holes, pierced; spec. designating an ornamental openwork pattern (OED) Charlotte Buecheler June 11, 2015 10:59 PM </comment>
à jour letters in <m>paper</m> and other work</head>
<ab>
If you write or trace something on the <m>paper</m> and heat it soon after, and immediately it will become black; then by rubbing with a sponge, the letter will be cut out because it will be burned. Urb. Or retrace the letter with a wiped quill.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_6</id>
<head>Making someone’s boots burn</head>
<ab>
Rub the abovementioned <m>oil<sup> of sulfur</sup></m>, and when he will warm himself they will burn without a flame.Urb.
</ab>
</div>
<div>
<id>p046v_7</id>
<head>Black letters on <m>stone</m></head>
<ab>
The same <m>oil<sup> of sulfur</sup></m> on letters engraved in <m>stone</m>, once heated, becomes black and penetrates [the stone].</ab>
</div>

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *